"Come as you are". Стиль текстов песен зарубежных рок-исполнителей

Фото: www.flickr.com

(с) Элизабет Штайнмюллер (Elisabeth Steinmüller), 2018

Независимый автор, г. Штутгарт, Германия

E-mail: emerald91@inbox.ru

В отличие от русских текстов песен, в иностранных текстах более выражена проблема гендерных отношений и иных тем, восприятие которых требует изменения привычных стереотипов. 

Тексты песен особенно романтичны, чувства лирического героя отличаются глубиной, страстностью, он надеется на ответное чувство — Elvis Presley


So, my darling, please surrender!

All your love so warm and tender,

let me hold you in my arms, dear,

while the moon shines bright above

[— О моя дорогая, пожалуйста, сдайся!

Вся твоя любовь тепла и нежна,

разреши мне обнять тебя, дорогая,

пока луна ярко светит там в высоте] 

(Surrender) 

Love me tender, love me sweet,

never let me go.

You have made my life complete

and I love you so

 

[— Люби меня нежно, люби меня сладко,

никогда не позволяй мне уйти.

Ты наполнила смыслом мою жизнь,

и я люблю тебя так 

(Love me tender)

В текстах песен настоящая любовь становится основной ценностью — The Beatles.


Love, love me do,

you know, I love you,

I'll always be true

 

[Люби меня, люби,

ты знаешь, я люблю тебя,

я всегда буду верным]

(Love me do)

 

All you need is love...

 

[Любовь — все, что тебе нужно] 

(All you need is love)

Тексты песен посвящены любовной тематике, при этом в них заключен глубокий философский смысл — Scorpions.


The wise man said just find your place,

in the eye of the storm,

seek the roses along the way,

just beware of the thorns

 

[Мудрый человек сказал:

просто найди свое место в среди шторма,

ищи розы на своем пути,

но остерегайся шипов] 

(Send me an angel)

A moment in a million years

is all I've got for you.

A moment in a million years

to make some dreams come true.

 

A moment that I won't forget

until the day I die.

A moment in a million years

called life...

 

[Миг среди миллиона лет —

это все, что у меня есть для тебя.

Миг среди миллиона лет,

чтобы воплотить мечты в жизнь.

 

Миг, который я не забуду

до конца своих дней.

Миг среди миллиона лет,

который называют жизнью]

(A moment in a million years) 

Тексты песен отличаются загадочностью, имеют неоднозначную интерпретацию и содержат намек на темную сторону бытия — Doors.


You know the day destroys the night,

night divides the day.

Tried to run, Tried to hide...

Break on through to the other side...

 

[Ты знаешь, день разрушает ночь,

ночь разделяет день,

пытался бежать, пытался спрятаться...

Прорвись на другую сторону]

(Break on through)


Hello, I love you, won't you tell me your name?

Hello, I love you, let me jump in your game

 

[Здравствуй, я люблю тебя, скажи мне, как тебя зовут?

Здравствуй, я люблю тебя. Разреши мне стать участником твоей игры]

(Hello, I love you)

В тексте песни присутствуют образы загадочных персонажей, связанные с космосом — David Bowie.


Lady Stardust sang his songs

of darkness and disgrace

 

Леди Зведная Пыль пела его песни

тьмы и позора] 

(Lady Stardust)


There's a starman waiting in the sky

 

[Звездный человек, ожидающий в небе] 

(Starman) 

Тексты песен философичны, лирический герой рефлексивен — он ведет внутренний диалог с собой и надеется на отклик у слушателя — Queen.


Empty spaces,

what are we living for,

abandoned places,

I guess we know the score,

on and on, does anybody know

what we are looking for?

 

[Пустынные пространства,

для чего мы живем,

заброшенные места,

я догадываюсь, мы знаем счет,

дальше и дальше, кто-нибудь знаем,

что мы ищем?]

(Show must go on) 


I've paid my dues

time after time.

I've done my sentence

but committed no crime.

 

And bad mistakes

I've made a few,

I've had my share of sand kicked in my face

but I've come through

 

[Я платил свои долги

раз за разом.

Я отбыл наказание,

но не совершал преступления.

Я сделал мало грубых ошибок,

в лицо мне бросали песок,

но я прошел это испытание] 

(We are the champions)

Тексты песен носят экзистенциальный характер, они повествуют о трагической стороне бытия — Joy Division.


And we're changing our ways taking different roads...

Love will tear us apart again

 

[И мы меняем наши жизни, выбирая разные дороги...

Любовь разорвет нас на части]

(Love will tear us apart) 


And how I'll never know

just why or understand

she said "I've lost control again".

 

And she screamed out

kicking on her side

and said "I've lost control".

 

[И я никогда не узнаю и не пойму,

почему она сказала:

"Я снова потеряла контроль".

 

Она вскрикнула,

ударяя себя в бок и сказала:

"Я потеряла контроль] 

(She lost control) 

Тексты песен посвящены технологической эре — Kraftwerk.


Computer Liebe...

Ich bin allein, mal wieder ganz allein

 

[Компьютерная любовь...

Я один, я снова совсем один]

(Computer Liebe)


Radioactivity is in the air for you and me

 

[Радиоактивность в воздухе для тебя и для меня]

(Radioactivity)

В текстах песен открыто говорится о проблемах взаимоотношений между мужчиной и женщиной — Depeche Mode.


I'll be fine,

I'll be waiting patiently

till you see the signs

and come running to my open arms

 

[У меня все будет хорошо.

Я буду терпеливо ждать

до тех пор, пока ты не увидишь знаки

и не прибежишь в мои объятия]

(It's no good)

It's getting hotter,

it's our burning love,

and I just can't seem to get enough

 

[Становится жарче —

это наша горящая любовь,

и мне кажется, мне все еще этого не хватает]

(Just can't get enough) 

Тексты песен проникнуты бунтарским духом юности — Nirvana.


I'll go out of my way to prove

I still smell her on you

 

Я сделаю все возможное, чтобы доказать:

ее запах остался на тебе

(Lounge Act)


With the lights out, it's less dangerous,

here we are now, entertain us,

I feel stupid and contagious

 

[С выключенными огнями менее опасно,

мы сейчас здесь, развлекайте нас,

я чувствую себя глупым и заразным] 

(Smells like teen spirit) 

В текстах песен упоминаются темные стороны жизни (в том числе нарушение законов) —

Red Hot Chili Peppers.


Sometimes I feel my only friend

is the city I live in, the city of angels,

lonely as I am, together we cry

 

[Иногда я чувствую, что мой единственный друг —

это город, в котором я живу, город ангелов.

Он одинок, как я, вместе мы плачем]

(Under the bridge)


It's the edge of the world

and all of western civilization.

The sun may rise in the East,

at least it settles in the final location.

 

It's understood that Hollywood

sells Californication

 

[Это конец мира

и всей западной цивилизации.

Солнце может взойти на Востоке,

по крайней мере, пусть оно зайдет так, как нужно.

 

Понятно, что Голливуд

продает страсть к Калифорнии]

(Californication)

В текстах песен присутствуют абстрактные образы. Тексты песен символичны, пронизаны чувством грусти и меланхолии, могут быть широко интерпретированы — Radiohead.


Maybe you'll be president

but know right from wrong,

or in the flood you'll build

an Ark and sail us to the moon

 

[Может быть, ты будешь президентом,

но отличай верное от неверного,

или во время потопа ты построишь

ковчег и уплывешь с нами к луне]

(Sail to the moon) 


Karma police, I've given all I can,

it's not enough. I've given all I can

but we're still on the payroll...

For a minute there I lost myself

 

[Полиция Кармы, я отдал все, что мог,

этого недостаточно. Я отдал все, что мог,

но мы все еще платим... На минуту я потерялся там]

(Karma Police)

В текстах песен соединяется тема любви и стремления к космосу. Чувство любви, возникшее в душе героя, напоминает ощущение невесомости — Muse.


Tiptoe to your room, a starlight in the gloom,

I only dream of you and you never knew

 

[На цыпочках к твоей комнате, звездный свет во мраке.

Я только мечтал о тебе, и ты об этом не знала]

(Sing for absolution) 


I will be chasing a starlight

until the end of my life...

Hold you in my arms,

I just wanted to hold you in my arms

 

[Я буду следовать за звездным светом

до конца моей жизни...

Обнять тебя,

я просто хотел обнять тебя]

(Starlight)

Лирический герой провозглашает идею борьбы с социальной системой — System of a Down.


Seeing you believing

us adhering we're the power struck

 

[Видя, что ты веришь,

мы приверженцы этой позиции, в нас власть]

(Bubbles)


We attack your fatal servitude!

 

Мы атакуем ваше смертельное рабство!

(Attack)

Лирический герой текстов песен сохраняет оптимизм, несмотря на то, что его личная жизнь не всегда складывается просто — Franz Ferdinand.


I stay you don't show.

Don't move, time is slow.

I say... take me out!

 

[Я остаюсь, но тебя нет.

Не двигайся, время медленно.

Я говорю: "Вытащи меня отсюда!"]

(Take me out)


It ain't easy being this kind of lover,

won't you ever call me, oh,

I'm dedicated, yes, I'm a forgiver

 

[Нелегко быть таким возлюбленным,

ты не позвонишь мне,

я преданный, да, я тот, кто прощает]

(Turn it on)

Выводы

Сравним выделенные особенности в текстах песен русских и зарубежных рок-исполнителей и найдем ключевые слова. Нам удалось определить слова и ассоциации в текстах песен. Они представлены в видео облаков слов (слева — по русскоязычным текстам, справа — по иностранным). Подведем итоги.

  • Всем перечисленным исполнителям свойственно философское отношение к жизни (слово "философские" имеет одинаковую частотность употребления в обеих группах).

  • Для русских и зарубежных исполнителей важны «движения души» (об этом свидетельствует высокая частота употребления слова «переживания» в русских и  «чувство» в зарубежных).

  • Для русских рок-исполнителей характерно обращение к фольклору, проявление внимания к социальной проблематике. При этом — и в глобальном масштабе, и в духовном измерении, о чем говорит частота ассоциации "мир".

  • Ассоциации к текстам песен иностранных исполнителей отличаются особенной загадочностью — в них представлена тайна и намек. Частота употребления слова "любовь" выше, чем в ассоциациях к русскоязычным текстам. С одной стороны, тексты песен наполнены надеждой, жизнью, с другой стороны, в них повествуется о темных сторонах бытия. Как русскоязычным исполнителям, иностранным свойственно глобальное мышление — они рассуждают о проблемах бытия и космической сущности.

Сопоставим частотность слов во фрагментах текстов песен (слева — представлены русскоязычные тексты песен, справа — иностранные).

  • В обеих группах отличаются высокой частотностью употребления местоимения "тебе", "мне", "мой" и их формы. Если в иностранных текстах слова "тебе" и "мне" примерно равны по частотности употребления, то в русских употребление местоимения "мое" доминирует.

  • В русскоязычных текстах песен также затрагивается тема природы ("снег").

  • И русским, и иностранным рок-музыкантам присуще тотальное мышление, на что указывает местоимение "все".

  • Объединяет музыкантов обращение к теме любви, которая никогда не теряет своей актуальности.

© Научно-популярный журнал Метеор-Сити, 2015-2018.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77-63802 от 27.11.15 

ISSN 2500-2422

  • вк+.png
  • Twitter Social Icon
  • Facebook Social Icon
  • YouTube Social  Icon
  • Google+ Social Icon
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now